close

Self Selected.png  一切感覺糟透了。魔術消失了,只留沒有臉的花小丑,站在台上。一切感覺都糟透了。




The Verve/The Drugs Don't Work | 翻譯:Pixnet-light1 (萊特一號)


詞曲:Richard Ashcroft

翻唱:楊乃文
編曲:陳建騏



All this talk of getting old

這些關於變老的言語  並無法挽救什麼

It's getting me down my love

而我逝去的愛使我  意志消沉

Like a cat in a bag, waiting to drown

現在的我就像  裝在袋中  等著溺斃的貓

This time I'm comin' down

我所擁有的感覺只是頹喪



And I hope you're thinking of me

我只希望你也曾想起我

As you lay down on your side

就好像你還躺臥在我身旁

Now the drugs don't work

這個時刻藥效失去了作用

They just make you worse

那些藥不過令人感覺更糟

But I know I'll see your face again

不過我知道  我將會再次見到你那張熟悉的臉



Now the drugs don't work

現在藥效已不再強烈

They just make you worse

不過令我感覺更糟

But I know I'll see your face again

但是我知道  我會再見你一面



But I know I'm on a losing streak

我也明白  我面臨著接二連三的挫敗

'as I passed down by your street

當我正踱步經過你住的街

And if you wanna show

如果  如果你也想出現在我面前

Then just let me know

那麼就悄悄讓我感應到一點點

And I'll sing in your ear again

我會再一次窩在你耳邊為你唱歌



Now the drugs don't work

現在藥效已沒了作用

They just make you worse

不過讓我感覺糟透了

But I know I'll see your face again

但是我只知道  我想再次見你一面  看你那熟悉的臉



'Cause baby, ooh, if heaven calls

只因為  寶貝  噢  如果天堂呼喚我的名子

I'm coming, too

我就會應聲前往

Just like you said, you leave my life

就像你所聲明的  你要走出我的生活

I'm better off dead

我沒有比這更好的選擇了



'Cause baby, ooh, if heaven calls

只因為你知道的  寶貝  如果天堂呼喚我的名子

I'm coming, too

我只能應聲前往

Just like you said, you leave my life

就像你所聲明的  你要離開我的生活

I'm better off dead

我沒有比這更好的選擇了

But if you wanna show, just let me know

但是如果你願意出現在我面前  給我一點提示

And I'll sing in your ear again

那麼我將會再一次地  在你耳旁唱著歌


Now the drugs don't work

現在藥效退去

They just make you worse

那些藥只令人感覺更糟

But I know I'll see your face again

我知道我現在想再次看見你的臉…

 

I'm never going down, I'm never coming down

我不曾被愛打倒  我不曾倒下

No more, no more, no more, no more, no more

別餵養我更多的消沉情緒

I'm never coming down, I'm never going down

我從不曾表現出我的失意  從不曾表現我的頹喪

No more, no more, no more, no more, no more

不能再承受更多了…不能…再不能…

I'm never going down, I'm never coming down

我以為我從來不因愛如此失落  如此倉皇

No more, no more, no more, no more, no more

但我不願再想起  你離去的事實

I'm never coming down, I'm never going down

我告訴自己  我不會讓愛擊垮我…

No more, no more, no more, no more, no more

絕不再…絕不…


 

 

@ 版權所有,轉載請註明作者。



arrow
arrow
    全站熱搜

    light1 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()