@轉載請註明:萊特一號(Pixnet-light1)並包含網址,請互相尊重。

-----------------------------------------------------------------

這不就是首,調情一百分的歌嗎(笑)ㅎㅎㅎㅎㅎ

-----------------------------------------------------------------

 

------------------------------------------------------------------------

Read my mind /Translated by (萊特一號)Pixnet-light1 ®

-----------------------------------------------------------------------


beautiful girls all over the world
全世界的漂亮女孩們
i could be chasing but my time would be wasted
我可以跟在後頭拼命追求 但這只是浪費時間
they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳 baby
nothing on you baby
比不上妳 baby
they might say hi and i might say hey
她們或許會打個招呼 而我或許會禮貌回應
but you shouldn't worry about what they say
但妳不必在意她們到底說了什麼
cos they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳
nothing on you baby
妳是最完美的 baby

 

i know you feel where i'm coming from
我知道妳對我打哪兒來的感受
regardless of the things in my past that i've done
別管那些我幹過的蠢事
most of it really was for the hell of the fun
真的 不過是為了一種該死的樂趣
on the carousel so around i spun (spun)
旋轉木馬轉啊轉 我的腦子也不停旋轉
with no directions just tryna get some (some)
在暈眩中試著找出一點點方向感
tryna chase skirts, living in the summer sun (sun)
試著一邊追逐超辣的迷你短裙 一邊在夏日艷陽下活著
this is how i lost more than i had ever won
這就是我得不償失的原因
and honestly i ended up with none
然後坦承點我會說 最後我一無所有

 

there's no much nonsense
並沒有太多廢話
it's on my conscience
盤據在我的良心之上
i'm thinking baby i should get it out
但我想 baby 我想應該將它們通通驅除
and i don't wanna sound redundant
我不希望這些話聽起來很饒舌
but i was wondering if there was something that you wanna know (that you wanna know)
但我只是在想 是否有什麼是妳想知曉的
but never mind that we should let it go (we should let it go)
千萬別在意 我們應該任它而去
cos we don't wanna be a t.v episode (t.v episode)
我們可不想成為一部電視影集
and all the bad thoughts just let them go (go, go, go, go)
就讓所有壞念頭go go go go go
 
beautiful girls all over the world
全世界的漂亮女孩們
i could be chasing but my time would be wasted
我可以去一一追求 但這只是浪費時間
they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳 baby
nothing on you baby
比不上妳 baby
they might say hi and i might say hey
她們或許會打個招呼 而我或許會禮貌回應
but you shouldn't worry about what they say
但妳不必在意她們到底說了什麼
cos they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳
nothing on you baby
妳是最完美的 baby

 
hands down there will never be another one
把手放下吧 那裡沒有我要尋找的夢幻女孩
i been around and i never seen another one
我遊歷各處 卻找不到屬於我的那一半
look at your style they ain't really got nothing on
看著妳的風格時尚 其實那些女孩並不糟
and you out and you ain't got nothing on
但當妳從女孩中走出 我發現妳並非一無所有
baby you the whole package plus you pay your taxes
baby 妳一切俱備 再加上妳經濟獨立
and you keep it real while them other stay plastic
當其他人風靡整形 只有妳保持完全天然
you're my wonder women call me mr. Fantastic
妳是我夢想中的完美女人 請叫我驚奇超人
stop.. now think about it
噓... 現在開始好好考慮
 

i've been to london, i've been to paris
我曾去過倫敦巴黎
even went out there to tokyo
甚至拜訪過東京
back home down in georgia to new orleans
回到喬治亞的家再到新奧爾良
but you always still to show (still to show)
但妳總是出現在我眼前
and just like that girl you got me froze (got me froze)
妳就像 就像任天堂64一樣讓我瞬間呆住
like a nintendo 64 (64)
妳就像一部精采萬分的任天堂64
if you never knew well now you know (know, know, know,know)
如果妳從前不甚明瞭 現在妳總得瞭了吧


 
beautiful girls all over the world
全世界的漂亮女孩們
i could be chasing but my time would be wasted
我可以瘋狂追求 但這只是浪費時間
they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳 baby
nothing on you baby
比不上妳 baby
they might say hi and i might say hey
她們或許會打個招呼 而我或許會禮貌回應
but you shouldn't worry about what they say
但妳不必在意她們到底說了什麼
cos they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳
nothing on you baby
妳是最完美的 baby


 

everywhere i go i'm always hearing your name (name, name)
不論到哪 我總是聽見妳的美麗名字
and no matter where i'm at girl you make me wanna sing (sing.sing)
而不管身在何方 想起妳總是讓我忍不住盡情哼唱
whether a bus or a plane or a car or a train
不論是在公車飛機或汽車還是火車上
no other girls on my brain and you the one to blame
我腦中裝不下別的女孩 噢這都是妳的錯

 
beautiful girls all over the world
全世界的漂亮女孩們
i could be chasing but my time would be wasted
我可以想辦法追求 但這只是浪費時間
they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳 baby
nothing on you baby
比不上妳 baby
they might say hi and i might say hey
她們或許會打個招呼 而我或許會禮貌回應
but you shouldn't worry about what they say
但妳不必在意她們到底說了什麼
cos they got nothing on you baby
因為她們完全比不上妳
nothing on you baby
妳才是最最完美的 baby


 

yeah and that's just how we do it
yeah 這就是我們的做事風格
and i'ma let this ride
就順著直覺前進吧

——————————-

+轉載請勿更改標題及內容,請詳讀轉載規則,盜者必究!+

*《轉載請包含此段文字及以下資訊:》

 歌詞翻譯:Likey@Pixnet-light1

轉載請註明:http://light1.pixnet.net/blog

 

-------------------------

~工商廣告時間^ㅈ^~

Better Life; Better Choice!

為了孩子們正在認真經營XD



 




狀態廣告
arrow
arrow
    全站熱搜

    light1 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()